Prevod od "kraja sveta" do Brazilski PT


Kako koristiti "kraja sveta" u rečenicama:

I AKO BI SE PREVIŠE UDALJILI OD KURSA, CRNI VETAR BI IH ODUVAO PREKO OTROVNOG MORA, DALEKO NA ZAPAD DA KRAJA SVETA U ÈISTILIŠTE.
Se se desviassem muito da rota o vento negro arrastá-los-ia para oeste através do mar de veneno, e cairiam pela borda do mundo, no limbo.
Kad se opet zaèuje doboš dok muzika svira, i kad se naše zastave opet zavijore, i kad se svi naši narodi još jednom ujedine, tada æemo zajedno marširati do kraja sveta!
Quando os tambores e as bandas tocarem, as nossas bandeiras voltarem a se agitar, e a nossa nação voltar a se unir, então, voltaremos a marchar juntos até os confins da Terra!
Samo nastavi do kraja sveta da tvoj novèiæ vidi sve.
Pelo mundo corre com o teu aro de cobre.
Došao je s' kraja sveta da bi voleo i bio voljen od strane Ejmi Foster.
Ele cruzou o mundo para amar e ser amado por Amy Foster.
Zadnjim dahom budite svedoci kraja sveta.
Agora, com seu último alento seja testemunha do Fim dos Dias.
Okej, pogrešili smo što se tièe kraja sveta i bio si u pravu.
OK, estávamos enganados a respeito do fim do mundo e você estava certo.
To je moja Domovina sveta voleæu je do kraja sveta.
Esta é a minha Pátria! - Eu amo toda a gente no Mundo!
I da bih išla do kraja sveta sve bih uradila da vratim ono što sam mu uradila.
Eu iria ao fim do mundo, eu faria qualquer coisa... para reverter o que eu fiz a ele.
Našli ste nekog posebnog u svom životu... da bude iskren i veran... do kraja sveta, bez obzira na sve.
Encontrasse esse alguém especial na sua vida, com quem ser sincera e a quem será fiel para sempre.
Mozaici su došli s drugog kraja sveta.
Os mosaicos vieram do outro lado do Mundo.
Od jednog kraja sveta do drugoga usprotiviæu ti se!
De um fim de Mundo para outro, eu lhe confrontarei.
A tvoj rodjak je došao sa drugog kraja sveta, zaslužuje dobrodošlicu.
Seu primo veio do outro lado do mundo. Vamos mostrar hospitalidade.
Koliko god smo bili ubedaèeni zbog Y2K-a, kraja sveta, bili smo uzbuðeni zbog šopinga.
Apesar de chateados pelo bug do milênio acabar com o mundo, também estavamos empolgados de ir às compras.
Pojavio se dva dana pre "kraja sveta" sa dovoljno keša da kupi Thompsonovu kuæu
Ele apareceu dois dias antes do fim do mundo com dinheiro o bastante... para comprar a casa antiga dos Tompsons.
Cak je pešacila do kraja sveta da bi pomogla coveku koga voli.
Ela até marchou aos confins da Terra para ajudar a reviver o homem que ela amava.
Samo idi u tom pravcu, do kraja sveta.
Só seguir até ao fim do mundo.
Rouz, volecu te do kraja sveta... zato sto si ti devojka koju sam oduvek zeleo, ti si devojka mojih snova.
Te amo agora e vou te amar para sempre. Sempre te desejei nos meus sonhos, e você é a garota dos meus sonhos.
I biæe potrebno mnogo više toga od kraja sveta, da bi to promenilo.
E vai ser necessário mais que o fim do mundo para mudar isso.
Znaèi mi smo ti koji stoje izmeðu njih i kraja sveta.
Então, somos a única coisa permanente entre eles... e o fim do mundo.
U neka druga vremena me takva opasnost ne bi zabrinula i svaki delia moga biaa bi sreano putovao do samog kraja Sveta u službi našeg naroda.
Houve um tempo em que esse perigo não me preocuparia e qualquer parte de mim viajaria até o fim do mundo, ao serviço do nosso povo.
Bez obzira šta se veèeras ovde dogodi jebeno ti garantujem biæeš proganjan kao jebeni pas do kraja sveta!
Não importa o que acontecer aqui hoje à noite, eu garanto que você será caçado como um cão até os confins da Terra!
Loviæu te do kraja sveta ako budem morala!
Caçarei você até os confins da terra se precisar.
Što niste stigli do Kraja sveta.
Sobre não chegar até o Fim do Mundo?
Ostaćeš u ovoj jami sve do kraja sveta, čuješ li me?
Permanecerá neste poço até o fim da criação, você me ouviu?
Loviæe te zbog ovog, do kraja sveta.
Eles vão te caçar até os confins da Terra por isso.
Svi se mole pred Tvorcem pre nego što dode kraja sveta.
Todo mundo está agindo direito com o Senhor antes do fim dos tempos.
Reèeno je da mogu da dovedu do kraja sveta.
Dizem que podem levar ao fim dos dias.
Pratiæu te i do kraja sveta, brate.
Eu seguirei você até os confins do mundo, irmão.
Išao bi do kraja sveta zbog mene.
Ele iria o fim do mundo para mim.
Kako sam bio glup da pratim Knjigu lišæa do kraja sveta, misleæi da ona može da me oslobodi mojih grehova.
Como tenho sido tolo... em seguir o Livro das Folhas até o fim do mundo, pensando que isso absolveria meus pecados.
Jedino me teši što je ismejavanje gotovo i davaæe se samo 4 puta dnevno do kraja sveta.
Meu único conforto no evento acabou e só será exibido quatro vezes por dia até o fim dos tempos.
Rekli ste da ćete me slediti do kraja sveta!
Disse que me seguiria até o fim da Terra.
Pratio bih damu i do kraja sveta.
Vou seguir a senhora até ao fim do mundo.
Ko je znao da sve ovo sranje oko kraja sveta je bilo stvarno.
Quem sabia que essa merda de fim do mundo era real?
Vratiæe se sa drugog kraja sveta u zakljuèanu kuæu?
Ela vai voltar para casa, do outro lado do mundo para uma casa trancada?
Savet: probij mi èelo metom jer æu te juriti do kraja sveta.
Um conselho. Atire em mim, pois atrás de você com tudo!
Postao sam nostalgièan zbog kraja sveta.
O fim do mundo me deixou supernostálgico.
Mislim da sprečavanje kraja sveta vredi 25.000.
Achei que evitar o fim do mundo valia 25 mil.
Kada ubiješ neèijeg duhovnog voðu, oni æe te izgleda pratiti do kraja sveta.
Se mata o líder espiritual de alguém, vão segui-lo até os confins da Terra.
Ljudi su nagrnuli ovamo pre kraja sveta.
As pessoas vieram para cá antes do mundo acabar.
Hoæeš li da nareðaš Pikte da se žrtvuju do kraja sveta?
Ou vai fazer uma fila de Pictos sacrificando-se até o fim do mundo?
Svaki student iz bilo kog kraja sveta sa bilo kojom internet konekcijom može da uči kod nas.
Qualquer estudante de qualquer parte do mundo com qualquer nível de conexão pode estudar conosco.
Iskreno rečeno, Kiribati su možda jedina zemlja koja se nalazi na četiri kraja sveta, jer se nalazimo i na severnoj i na južnoj hemisferi, a takođe istočno i zapadno od Međunarodne datumske granice.
E francamente, Quiribáti é talvez o único país que está nos quatro cantos do mundo, porque estamos no Hemisfério Norte, no Hemisfério Sul, e também a leste e a oeste da Linha Internacional de Data.
Jezikom hrišćanskog viđenja strašnog suda, kraja sveta, Mikelađelo vam iznosi niz figura koje imaju upadljivo lepa tela.
Contado com base na visão cristã do Juízo Final, o fim do mundo, Michelangelo nos ofertou uma série de figuras exibindo corpos incrivelmente belos.
Pre tačno mesec dana stajao sam tamo: 90 stepeni južno, na vrhu kraja sveta, na geografskom Južnom polu.
A um mês atrás eu estava lá. 90 graus ao sul, o topo do do lado de baixo do mundo, o Polo Sul Geográfico.
Kako da ne uspemo", rekla je, "kada ljudi kao vi s drugog kraja sveta dolaze ovde da stanu uz nas?"
Como poderíamos não ter sucesso, " ela disse, "quando pessoas como vocês, do outro lado do mundo, estão vindo até aqui para ficar ao nosso lado?"
1.6309020519257s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?